浅塘在线--儿时的记忆,老家村门口一口浅塘,是儿童时光差不多全部美好时光的记忆,游泳嬉水、抓鱼钓鱼、捞螺丝、漂石仗、淘硬币、以及生活中各种洗洗涮涮~·

 找回密码
 立即注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

搜索
热搜: 活动 交友 discuz

社区广播台

查看: 143|回复: 0

[手抄报] 【英语家庭手抄报图片大全】关于家庭的英语手抄报

[复制链接]

2万

主题

2万

帖子

8万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
80027
发表于 2019-4-27 13:13:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
1
                                            
                                                英语家庭手抄报图片大全:The pleasant family 幸福的家庭
                                                                                                
        When in an hour they crowded into a cab to go home, I strolled idly to my
club. I was perhaps a little lonely, and it was with a touch of envy that I
thought of the pleasant family life of which I had had a glimpse. They seemed
devoted to one another. They had little private jokes of their own which,
unintelligible to the outsider, amused them enormously.
        Perhaps Charles Strickland was dull judged by a standard that demanded
above all things verbal scintillation; but his intelligence was adequate to his
surroundings, and that is a passport, not only to reasonable success, but still
more to happiness. Mrs. Strickland was a charming woman, and she loved him.
        I pictured their lives, troubled by no untoward adventure, honest, decent,
and, by reason of those two upstanding, pleasant children, so obviously destined
to carry on the normal traditions of their race and station, not without
significance. They would grow old insensibly; they would see their son and
daughter come to years of reason, marry in due course —— the one a pretty girl,
future mother of healthy children;
        the other a handsome, manly fellow, obviously a soldier; and at last,
prosperous in their dignified retirement, beloved by their descendants, after a
happy, not unuseful life, in the fullness of their age they would sink into the
grave.
        ——Excerpt from the Moon and Sixpennce by W. Somerset Maugham
        一个钟头以后,这一家挤上一辆马车回家去了,我也一个人懒散地往俱乐部踱去。我也许感到有一点寂寞,回想我刚才瞥见的这种幸福家庭生活,心里不无艳羡之感。这一家人感情似乎非常融洽。他们说一些外人无从理解的小笑话,笑得要命。
        如果纯粹从善于辞令这一角度衡量一个人的智慧,也许查理斯。思特里克兰德算不得聪明,但是在他自己的那个环境里,他的智慧还是绰绰有余的,这不仅是事业成功的敲门砖,而且是生活幸福的保障。思特里克兰德太太是一个招人喜爱的女人,她很爱她的丈夫。
        我想象着这一对夫妻的生活,不受任何灾殃祸变的干扰,诚实、体面,两个孩子更是规矩可爱,肯定会继承和发扬这一家人的地位和传统。在不知不觉间,他们俩的年纪越来越老,儿女却逐渐长大成人,到了一定的年龄,就会结婚成家——一个已经出息成美丽的姑娘,将来还会生育活泼健康的孩子;另一个则是仪表堂堂的男子汉,显然会成为一名军人。
        最后这一对夫妻告老引退,受到子孙敬爱,过着富足、体面的晚年。他们幸福的一生并未虚度,直到年寿已经很高,才告别了人世。
        ——摘自《月亮与六便士》威廉•萨默塞特•毛姆
       

       

        12345                                            
                                                                        
                                                        
                        
                        
                        
                        
                        上一本:传奇大百科全书下一本:传奇大百科全书

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册 微信登录

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 微信登录

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表